[entry auto publish]
nyong wong jowo. tapi nyong orak reti ngomong jowo. nyong faham sahaja. nyong ngerti bila wong kutuk nyong.
hahahahahahaha. haram jadah punya bahasa aku taruk ni. buat malu kaum je.
nyong tu saya. yg lain lain, faham faham korang lah sendiri.
aku orang jawa. belah abah memang turun temurun jawa. belah mak, disebabkan nama arwah atuk memang mirip jawa, aku consider jawa jugak. ceh, main consider consider pulak. he, taklah, memang jawa pun. tp belah arwah opah, melayu. orang kata, keturunan ikut belah bapak kan. so mak aku jawa lah sebab bapak mak jawa! aku confirm jawa.
dari kecik, memang tak reti cakap jawa. aku faham je. kalau aku bukak mulut je cakap jawa, confirm semua pelik. lain macam sikit bunyi. bunyi ke arah eropah sikit. haha.
tapi aku faham bahasa tu. contohnya, kalau embah embah @ wak wak bagi arahan dalam bahasa jawa, pick up. boleh faham. kalau orang orang tua cakap jawa, aku boleh menyampuk sembang walaupun menyampuk orang tua cakap adalah perbuatan yg tak baik. hehe.
* embah - atuk atau nenek.
* wak - pakcik atau makcik.
tak silap aku, asmida pun bakal jadi menantu jawa. haha. siap sedia lah kau nyah.
ramai makcik makcik aku, kawin dengan pakcik pakcik aku yg pure jawa, tak pandai cakap jawa tau. tp at last, bila dah kahwin, duduk pulak dalam komuniti orang jawa, automatik dorang terus terel. so, kau asmida. jangan risau. kang ko lagi terel dari aku. =)
sini, ada sikit contoh dialog jawa. credit dari sini. adik aku bukak malam tadi. so aku share kan dengan korang.
Aku sibuklah | Saya sibuk |
Aku arep endang [arek] | Saya nak cepat |
Aku ora sedih [orak] | Saya tidak sedih |
Aku ngantuklah | Saya mengantuk |
Aku ijik enum [tak pernah dengar] | Saya masih muda |
Aku yakin | Saya pasti |
Aku iso nulong koe | Saya boleh bantu awak |
Aku ora eleng | Saya tidak ingat |
Aku ndu'e duit | Saya ada duit |
Aku mesti lungo saiki | Saya harus pergi sekarang |
De'ea kok koyok nesu | Dia seperti merajuk |
De'ea Ora ngombe teh | Dia tidak minum teh |
De'ea ora sidoh lungo | Dia tidak jadi pergi |
De'ea kenal karo bapak ku | Dia kenal dengan bapa saya |
De'ea kenteng nek kerjo | Dia rajin bekerja |
De'ea bekas cikgu ku | Dia bekas guru saya |
De'ea agek adus | Dia sedang mandi |
De'ea sukak ndelok wayang | Dia suka menonton wayang |
De'ea ora ndu'e lesen | Dia tidak ada lesen |
Dino iki koyok arep udan | Hari ini seperti nak hujan |
Dino iki terang | Hari ini cuaca baik |
Dino iki aku arep lungo mancing | Hari ini saya nak pergi memancing |
Dino iki dino seloso | Hari ini hari selasa |
Koe wes rong puloh taun | Awak dah berumur duapuluh tahun |
Koe udhu konco ku | Awak bukan kawan saya |
Koe ora salah | Awak tidak bersalah |
Koe njagong nang kursi ku | Awak duduk di kerusi saya |
Koe kedekut | Awak kedekut |
Koe dak keno ndemik bendo kui | Awak tak boleh sentuh barang itu |
Koe ora teko mau bengi | Awak tidak datang malam tadi |
Koe benci adik ku | Awak benci adik saya |
Koe mesti merono | Awak mesti kesana |
Koe ngomong opo | Awak cakap apa |
Endanglah | Cepatlah |
Hyolah | Baiklah |
Koyok jaman mbien | Seperti zaman dahulu |
Ono opo-opo neh | Ada apa-apa lagi |
Seng ati-ati | Berhati-hati |
Seng alon-alon | Perlahan-lahan sedikit |
Terus mengarep | Terus kehadapan |
Udhulah | Bukanlah |
Ketemu neh | Jumpa lagi |
Sediluk hyo | Sebentar ye |
Njalok ngapuro | Minta maaf |
Wes mangan? | Dah makan? |
Yuk merono | Jom ke sana |
yang mana aku highlight kan tu, macam lain je sebutan dengan sebutan aku.
arek - nak
orak - bukan, tidak
lepas tu, selain dari kata ganti aku tu, aku pun ada jugak disebut [nyong] dan kamu disebut [siro]
haaaa macam tu lah. seronok sebenarnya bahasa jawa ni. lagi best kalau kita faham, tp buat buat tak faham. kan zaman sekarang ramai orang indon kt malaysia ni. korang boleh dengar dengar dorang bersembang. even tak berniat nk dengar pun, tapi kalau dah faham, automatik terus tau apa topik yg dorang tengah sembangkan. gosip luna ariel. eh??? =P
okay, welcome to the club!
12 comments:
wahh iso omong jowo lah muahahah...
tahniah2 byk betul yg kamu tahu
belah mak jawa, belah abah india convert islam so sy apa ekk??
anda telah ditag!
http://meowwmania.blogspot.com/2010/07/tag-huruf-awalan-saya-m.html
owh kalau macam tu, ada darah india, ada darah jawa. lagi best!!!
atuk aku jawa tapi aku sepatah haremmm tak tahu
hehhehe..
seronoknya bahasa jawa.
lin melayu + bugis.
kalo dengar orang cakap jawa memang ternganga.
hehhehe
nyah..tengs nnt aku copy paste.berguna di mase hadapan.haha
Di Indonesia juga ada bahasa jawa loh.... Kalau menurutku bahasa jawa itu berasal dari indonesia, terutama di pulau jawa. Saya org Indonesia. Kalau bahasa jawa di indonesia itu hanya meliputi daerah provinsi jawa tengah, jawa timur, dan darerah istimewa yogyakarta. Contohnya:
saya : aku
kamu : kowe
pulang : mulih
berangkat : mangkat/budhal
dst. *contoh
→
Kowe mangan ra? = kamu makan nggak?
terbaik
terbaik
Bayak awk tau, sya org bugis minat belajar bahasa jawa.
Bapakku Malay..ibuku rang jowo..anak campuran..bila org speaking ku tahu maksudnya..bila nk speaking balik ckit2 je tau..mmngku memalukan..tapi apapun masih keturunan sana..😊👌
Hamtamlah.. jadi ada bunyi.. dari lansung x bunyi..
Untung anak2 yg boleh berbahasa Jawa..
Tp xkisah apa bahasa. boleh sy bagi kata2 utk kita semua.. Nabi Muhammad nak akhir zaman nanti ummatku ramai.. Amin... ❤️ I love Rasullullah ❤️
jual dan sewa partisi R8
https://www.facebook.com/bsmproperty.tangerangdewi/
https://twitter.com/BsmDewi
https://www.instagram.com/dewi.bsmproperty/
https://seller.tokopedia.com/manage-product
https://www.jualo.com/profile/iklan
https://www.olx.co.id/myads
https://id.pinterest.com/partisir8dewi/_saved/
https://sewapartisir8jabodetabek.blogspot.com/
https://bsmpropertyjakarta.wordpress.com/2021/05/19/jual-partisi-r8-untuk-di-jadiakan-panel-photo-surabaya-081977000899-dewi/
https://sites.google.com/view/partisi-r8-untuk-panel-photo/halaman-muka?authuser=2
Post a Comment